[現場]いよいよ12月がスタート/[Production site]Finally December start

いよいよ12月の仕事が始まりました
福島精機株式会社 代表取締役社長 福島知之です。
本日、12月2日から12月の仕事が始まりました。
11月もあっという間の一か月でした。
11月下旬の11月21日、22日は、弊社としては、初めての参加となる「あまがさき産業フェア2024」がありました。
事前準備でパネルの作成にご尽力して下さった方や当日のブース対応をして下さった方、また、二日間の間、工場で現場業務にあたって下さった方々、従業員の皆さんそれぞれが役割を全うして下さり、無事終了する事ができました。ありがとうございました。
尼崎の企業の方々の出展だけでなく、大阪や京都、岡山などからも精力的にご出展されている企業様も居られ、良い刺激となりました。
金属加工の分野でも、普段なかなか関わる事のない特殊な加工をされている企業様とも、知り合うことができ、大変有意義な二日間でした。
今回、弊社としては、「直径700mmぐらいまでの旋盤加工、マシニング加工」を一番のアピールポイントとして、参加致しました。
肉厚や板厚が薄いリング形状の部品を、加工治具を考案している点や、特異形状の部品をノウハウを駆使して加工している点などに、興味関心を持っていただける訪問者様もおられました。
今後も、自分たちの加工レベルの向上を図り、次回の出展や他の展示会にも積極的に参加していきたいと思います。

Finally, December start.
My name is Tomoyuki Fukushima, and I am Representative Director and President in FUKUSHIMASEIKI CO., LTD.
December work started today, December 2nd.
November passed by in a blink of an eye.
On November 21st and 22nd, Amagasaki industrial fair 2024 was held.
It was the first time for our company to participate.
And also, we were able to finish it successfully because each of our employees fulfilled their roles.
I appreciate those who worked hard to prepare the panel in advance, those who took care of the booth on the day, and also, the people who worked on site at the factory for two days. Thank you very much.
In addition to exhibition from companies in Amagasaki city, there were also companies actively exhibiting from Osaka, Kyoto, Okayama etc., therefore it was very stimulating for us.
In the field of metal processing, we also can get acquainted companies that perform special processing that we don’t usually get involved with.
So, it was very meaningful two days as we got to know each other.
This time, our company participated with a theme “lathe processing and machining processing up to a diameter of about 700mm” as the most appealing point.
There were some visitors who were interested in the fact that we have devised processing jigs for ring-shaped parts with thin wall or plate thickness, and the fact that we use our know-how to process irregularly shaped parts.
We will continue to improve our processing levels, and we would like to actively participate in the next exhibition and other exhibitions.
Thank you.

「あまがさき産業フェア2024」展示ブースの様子。
当日は、机に加工サンプルや補足資料を用意して臨みました。
Exhibition booth view “Amagasaki industrial fair 2024”.
On the day of the event, we prepared processing samples and supplementary materials on our desk.

「あまがさき産業フェア2024」出展者プレゼンテーションコーナーにて、11月22日(金)の13:00~ 「金属加工町工場で、それほどお金をかけずに現場の生産管理を行う方法(デジタル化に進め手前の段階)」というテーマで、10分間発表させて頂きました。
弊社もデジタル化への移行を検討している段階ですが、これまで紙媒体ベースで行ってきた生産管理について、弊社なりに工夫し、運用している事例を発表させて頂きました。
At the exhibitor presentation corner on “Amagasaki industrial fair 2024” from 13:00 on Friday, November 22nd, I made a presentation for ten minutes about “how to manage on-site production at a small metal processing factory without spending a lot of money (early stages of digitalization)”.
Our company is also currently considering transitions to digitalization.
Regarding production management, which has been performed based on paper media up until now, we have presented an example of how it is being used and how our company devised.

カップリング製品の組立ての様子(直径約700mmの大型のカップリング)。
最終組み立てを行い、無事納期に間に合わせる事ができました。
The pictures show that assembly of coupling products (diameter approximately 700mm large coupling).
We completed the final assembly and were able to meet the delivery deadline.

特異形状の部品のマシニング加工の様子(FC200)。
新規の形状でしたが、固定方法を工夫しながら、必要な数量をなんとか、お客様の要望納期に間に合う様、対応頂きました。
The picture shows that machining of parts with unique shapes (FC200).
Although it was a new shape, while devising a fixing method, we managed the required quality and we responded in time to meet the customer’s request for delivery.

ロケットの先の様な形状の部品。
旋盤加工、マシニング加工とも工夫して対応してもらいました。
The pictures show that a part shaped like the tip of a rocket.
We took care of both lathe processing and machining processing.

少しサイズ大き目の旋盤加工の様子(材質 FC200、φ370)。
慣れていない仕事ですが、納期遵守を目指して、対応いただきました。
The pictures show that lathe processing for a slightly larger size product (material:FC200, diameter 370mm).
Although this is a job which we are not used to, we were able to meet the delivery deadline.

肉厚の薄いリング形状の旋盤加工の様子(材質SUS304、肉厚4mm程度)。
固定方法、加工方法を工夫し、なんとか対応頂きました。
The pictures show that lathe processing of thin ring shape (material: SUS304, wall thickness approximately 4mm).
We devised fixing methods and processing methods and managed to solve the problem.